上海金融翻译公司-金融翻译公司上海哪家好。在翻译公司中,我们可以看到有很多具体的翻译公司类型,基本上每个行业都可以对应一种类型的翻译公司。很多想从事翻译服务的人都很好奇,这些翻译公司选择翻译人员的标准是什么?那么今天我们就来简单了解一下,主要对金融服务相关内容感兴趣的金融翻译公司是如何选择译员的。
一:英语要求
金融翻译公司对译员的基本英语要求是英语专业八级以上,如果是其他类型的语言,具体要求可能有所不同。或者说,如果大家有相关的专业学习经历,对英语的要求可以稍微降低,但还是要达到6级或以上。因此,他们招聘译员的标准线是英语6级以上。
二:专业要求
金融翻译公司的主要要求是英语,但如果你擅长其他小语种,也可以考虑。在其他行业中,如果你是会计、审计、金融相关专业的,可以有一定的机会。但是英语要求要达到他们的标准线以上,否则你在这方面的机会就很渺茫。
三:学历要求
对于学历这一个方面,金融翻译公司的要求相对较高。一般来说,他们只招收硕士或博士学历的人,对英语专业的要求可能会低一点,但基本上都要达到硕士以上的学历。因此,进入翻译公司对学历这方面的要求确实比较严格。
四:翻译经验
由于金融相关内容的翻译有一定的难度,所以相关金融翻译公司对翻译经验有基本的要求。一般情况下,他们会要求应聘者有一年以上的翻译经验,翻译稿件30万次以上。有一些严格的翻译公司的要求甚至更高,所以关于这部分,完全没有经验的新人基本上是不可能的。
综上所述,现在你掌握了金融翻译公司招聘译员的标准了吗?这种专业的翻译在要求上其实是比较高的,但其实更高的要求也意味着更高的薪水,目前金融稿件翻译的市场价格在1000字110元左右。如果你的翻译质量真的很好,价格也会提高。所以这个行业的要求比较高,但是整体的薪酬水平也是非常不错的。