我们在参加招投标时,需要了解一些专业的标书文本知识,下面成都翻译公司就招标文件说一说包含那些内容
招投标活动(Tendering Activities)
大概有以下9个部分。
1. Pretendering activities (招标前的活动)
1) Preliminary inquiry to contractors (对承包商的招标初步意向询问)
2) Prequalification of tenderers (对投标人的资格预审)
2. Inviting tenders and supplying documents including:(发放招标文件)
1) Letter of Invitation (邀请信)
2) Instructions to Tenderers (投标者须知)
3) Conditions of Contract (Consisting of General Conditions and Particular Conditions) (合同条件:通用条件和专用条件)
4) Form of Tender (投标书格式)
5) Drawings (图纸)
6) Specification (技术规格书)
7) Bill of Quantities (工程量表)
8) Schedules of Additional Information (附加资料表)
9) Information Data (资料数据)
10) Return envelope (an addressed envelope for the return of tender to ensure that each tenderer has the same and correct address of the Employer)(回函信封:递 送投标书的信封,为了确保准确无误的送达,上面印有业主的地址)
3.Preparation of Tender by Contractor (承包商编制投标书)
1) Visit and inspect the site(考察现场)
2) Make queries to the Employer (if any)(如有疑问可向业主提出质询)
3) Inspect any information(核准资料)
4) Satisfy himself as to form and nature of the site(承包商对现场的形状和性质感到满意)
5) Collect data from the Employer (向业主收集资料)
6) Interpret the data provided by the Employer(对业主提供的数据资料进行解释)
7) Base tender on the data(根据数据资料编制标书)
8) Satisfy himself as to correctness and sufficiency of the Accepted Contract A- mount; (承包商认为中标合同金额是正确和足够的)
9)Consider the provisions in Sub-Clauses 13. 7&13.8 regarding increase or decrease of cost. (应考虑到合同第13. 7和第13. 8款,关于成本的增加与减少的 规定)
4.Tender Submission (with Letter of Tender and Tender Security)(提交投标书-附上投标函和投标担保)
5.Evaluation of Tenders and Decision on Award (评标与授标)
6. Both Parties agree on the terms of insurance (双方就保险条件达成协议)
7.Letter of Acceptance (颁发中标函)
8.Submission of Performance Security to the Employer (向业主提交履约担保)
9. Signing of Contract(签订合同)
此外,国际工程招标文件包括:Bidding Documents includes:
投标邀请书, invitation for bid
资格预审表,prequalification form
投标须知,Instructions to bidders
工程项目技术说明,technical specifications
工程技术图纸和技术资料,Specifications and Drawings
工程量清单Bill of Quantities
投标书 tender
投标保证书(投标保函),Bid security
履约保证书,Performance security
合约通用条款,General conditions of contract
合约专业条款Special conditions of contract
案例(Case)
某采购招标文件
Part A
Invitation for bid投标邀请书
Part B
Section One
Instructions to bidders投标人须知
A.Introduction简介
B.The Bidding documents:招标文件
Invitations to bidders投标人邀请书
Instruction to bidders投标人须知
Bid form and price schedules标书样式和价格表(每个工程价格表不一样,如下图)
Contract form 合同样式
General conditions of contract合同通用条款
Special conditions of contract合同专用条款
Scope of work工作范围(每个工程工作范围都不一样,但都会详细陈述工作地点,工作范围等)。
Technical Specifications技术规格书
Annexes(附件)
1.Bid security form(投标保函)
2.Performance security form(履约保函,每个工程基本一样)
C.preparation of Bids投标准备
D.Submission of Bids提交标书
E.Bid opening and evaluation开标与评标
F.Award of contract 授予合同 (语言风格非常严谨)
Section Two
Bid form and price schedules
Section Three
Contract Form
Section Four
General conditions of contract
1.Inspection and tests
2.Patent rights
3.Performance security
4.Insurance
5.Transfer of titles
6.Acceptance
7.Payment
8.Force Majeure
Section Five
Special Conditions of contract
1.conditions
2.Work Schedule
3.Invoice and payment
4.Insurance requirements
5.Spare pats and tools
6.Arbitration
7.Service
8.training
Section Six
Scope of work(工作范围,每个招标文件的涉及的工程的工作范围都不一样)
Section seven
Technical specifications 技术指标,每个工程技术指标都截然不同
Annex A 附件资料
Bid security form投标保函
Annex B 附件资料
Performance security form履约保函
翻译
西班牙语翻译
成都翻译公司